воскресенье, 27 мая 2018 г.

Ситчин Захария » Потерянная книга Энки »

                                      ДВЕНАДЦАТАЯ ТАБЛИЦА


Ану решил еще раз Землю посетить; вместе со своей супругой Анту он хотел путешествие это совершить.
К его приезду Ануннаки все подготовили, новые дома в Эдине они построили.
В горной местности, где потомки Сима обитали, к старым землям черноголовые люди переселяться стали.
На осушенных после Потопа землях Ануннаки им селиться позволяли, чтобы едой они всех снабжали,
На том месте, где Эриду, первый город Энки, до Потопа находился,
На несметном количестве грязи и ила новый Эриду появился,
На высокой платформе, в самом центре его, для Энки и Нинки построено было жилье,
Дом Повелителя, Возвращающегося с Триумфом, назвали его;
Он украшен был золотом, серебром и драгоценными камнями, доставленными Энки его сыновьями,
Сверху по кругу; небеса отражая, знаки двенадцати созвездий его украшали.
Внизу, как в Абзу, реки с плавающей рыбой протекали,
В святилище, куда никто без приглашения не входил, Энки формулы ME хранил.
Для Энлиля и Нинлиль новый город Нибру-ки на грязи и иле возвели.
В окружении домов его жителей, хлевов и скотных дворов священная зона была расположена, стенами она была огорожена.
Там для Энлиля и Нинлиль дом возвели, его семь ступеней к небесам вели;
Лестница та до неба возвышалась, на верхней платформе она кончалась.
Там Энлиль Таблицы Судеб держал, мощным оружием он их охранял:
Глазом, что все вокруг замечает, Лучом, который во все проникает.
Во дворе, где его личная территория находилась, быстроходная Небесная Птица Энлиля хранилась.
Для пребывания Ану и Анту новый участок в Эдине выделен был, ни в Энлиля, ни в Энки владения он не входил.
Унуг-ки, Великолепное Место, назвали его; тенистые деревья посадили вокруг него,
В самом центре дом Ану белейшего цвета был возведен, с внешней стороны из семи ступеней был он;
Великолепным его внутреннее убранство было, на царский дворец оно походило.
Когда небесная колесница Ану спускалась на Землю, Ануннаки в небесном корабле помчались ей навстречу;
Чтобы обеспечить безопасность приземления на Месте Колесниц, в Тилмуне, летела она.
Уту, командующий Местом Приземления, своего прадеда и прабабку приветствовал на Планете Земля.
Трое детей Ану — Энлиль, Энки и Нинхарсаг, рядом стояли, своих родителей они встречали.
Они обнимались и целовались, они плакали и смеялись. Так долго, так долго они не встречались!
Они друг с другом беседу вели. Глядя друг на друга, возрастные изменения замечали они:
Хотя родители больше Шаров прожили, моложе, чем их дети, они внешне были!
Оба их сына выглядели как старики, бородами они заросли;
Нинхарсаг, которая когда-то красотой блистала, сгорбилась и морщинистой стала,
Вce пятеро слезами обливались; слезы радости их со слезами горечи смешались.
В небесном корабле хозяева и гости в Эдин полетели,
На специальной площадке рядом с Унуг-ки они сели.
Все Ануннаки, что на Земле жить остались, как почетный караул, строем встали.
Приветствуем, добро пожаловать! Приветствуем, добро пожаловать! В один голос они Ану и Анту кричали.
В процессии, которую песни и музыка сопровождали, Ануннаки к Дому Ану гостей провожали.
В своем доме Ану искупался и отдохнул, потом благовониями он окропился и в одежды свои облачился;
Анту женщины-Ануннаки в Дом Золотого Ложа препроводили;
Там она тоже омылась и отдохнула, потом ее духами окропили и в одежды облачили.
Вечером во дворе, когда от ветра листья на деревьях шелестели, Ану и Анту на троны усадили.
В окружении Энлиля, Энки и Нинхарсаг они были.
Земляне приближенные, совершенно обнаженные, вина подавали и благовонные масла возжигали;
Другие в конце двора быка и барана, дары от Энлиля и Энки, жарили на огне.
Великий праздник в честь Ану и Анту подготовили, чтоб начать его, знака с небес ожидали все.
По велению Энлиля Зимуль, который в звездах и планетах разбирался, по ступеням Дома Ану наверх поднимался,
За планетами он наблюдал, о появлении их на небе он объявлял.
На первой ступени Кишар на восточных небесах взошла, на второй ступени Лахаму замечена была,
Мумму на третьей ступени появилась, Аншар на четвертой ступени объявилась,
Лахму на пятой ступни стала видна, на шестой ступени Луна объявлена была.
Затем по сигналу Зимуля гимн зазвучал, появление на небе Планеты Ану он означал,
На последней, верхней ступени, седьмая планета появилась, это Нибиру красным светом на небесах светилась.
Ануннаки под музыку хлопали и плясали, под музыку он и пели и танцевали;
Той, что все ярче становилась, планете Повелителя Ану, они свои песни посвящали.
Потом сигнал зажечь костер дали, после него от одного места к другому костры зажигаться стали:
До тех пор, пока ночь продолжалась, вся земля Эдина кострами освещалась!
Гости вкушали бычье мясо и мясо барана, рыбу и домашнюю птицу, вино и пиво они пили,
После этого Ану и Анту в их покои препроводили;
Ану и Анту всех Ануннаков за прием поблагодарили.
Нескольких дней и ночей земных Ану и Анту спали; на шестой день два сына и дочь Ану его разбудили и к себе позвали.
Он истории о том, что случилось на Земле, внимал,
О мире и войне он от них узнал.
О том, как Человечество клятвой Энлиля на гибель было обречено и потом опять возрождено, Ану услыхал;
Об открытии золотых россыпей на земле за океанами и создании там места колесниц, Энлиль ему рассказал.
Затем о своем удивительном сне и таблице Галзу Энки отцу своему рассказал.
Этим Ану был очень озадачен: секретного посланника с таким именем на Землю я никогда не посылал! Так Ану трем лидерам сказал.
Энки и Энлиль были этому удивлены, растерянно друг на друга взирали они.
По велению Галзу Зиусудра и семена жизни были спасены! Энки сказал.
По велению Галзу на Земле остались мы! Энлиль своему отцу говорил:
На Нибиру вы вернетесь, когда умирать придет пора, так нам Галзу говорил тогда.
Ану этому поверить не мог: смена циклов и впрямь вызывает нарушения, но эликсиры приносят выздоровление!
Если посланником твоим Галзу не был, то кто послал его? Энки и Энлиль в один голос спросили отца своего.
Кто Землян нас спасать заставлял, кто на Земле нас остаться убеждал?
Нинхарсаг медленно качала головой: В образе Галзу был Создатель Всевышний, никто иной!
Было ли создание Землян тоже свыше предопределено, вот что волнует меня давно!
Некоторое время все четверо не промолвили ни слова; каждый из них события прошлого припомнить пытался снова и снова.
Хотя участь других нами определяется, каждый наш шаг рукою судьбы направляется! Так Ану говорил.
Цели Создателя Всех ясно видны: на Земле и для
Землян лишь посланники мы.
Земля — это Землян владение, оберегать и развивать их — вот в чем наше предназначение!
Если в том наша миссия здесь состоит, давайте действовать, как нам надлежит! Так Энки говорил.
Старшие Ануннаки, кто судьбы других вершили, о том, как землями распоряжаться, говорили:
Регионы цивилизации Старшие Ануннаки решили создавать, там свои знания Человечеству передавать;
Города Людей построить, в них священные зоны для обитания Ануннаков обустроить;
Царское правление на Земле, как на Нибиру, воссоздать, корону и скипетр избранному человеку даровать;
Через него слово Ануннаков людям передавать, чтобы к работе и благим делам их побуждать;
В священных зонах духовенство поместить, Ануннакам как высоким особам, они должны поклоняться и служить.
В тайное знание их посвящать, Человечеству цивилизацию даровать.
На четыре региона, три для Человечества, и один для Ануннаков, они земли решили разделить:
Первый регион на земле, где в прошлом Эдин был расположен, должен быть —
Энлилю и его сыновьям отдан, чтоб они могли там управлять;
Второй регион, что Землю Двух Теснин включал, был отдан Энки, чтобы он с сыновьями своими там управлял;
Третий регион, что дальние земли объединял и с двумя другими не соприкасался, для Инанны предназначался;
Четвертый регион лишь для Ананнаков создавался, на полуострове Места Колесниц он простирался.
* * *
Теперь история о поездке Ану на земли за океаном,
И как в Первом Регионе для Ануннаков города были заново построены.
Приняв решение четыре региона создать и Человечеству цивилизации даровать, Ану вспомнил о своем внуке Мардуке.
Я должен увидеть его снова! лидерам Ану сказал сурово.
Может быть, пригласив на Нибиру Думузи или Нингишзидду, я сам невольно вызвал у Мардука обиду!
Так Ану вопрошал; пересмотра наказания для Мардука он желал.
Когда ты на землях за океанами будешь находиться, Мардуку для встречи с тобой прикажешь явиться!
Земля, где он бродит сейчас, в той части Земли находится как раз! Так Энлиль Ану сказал.
Прежде чем царская чета отправилась в дальние земли, Ану и Анту Эдин и его окрестности осмотрели;
Эриду и Нибру-ки они посмотрели и те места посетили, где возводить города первого региона они решили.
В Эриду Энлиль на Энки пожаловался отцу: формулы ME Энки держит при себе!
Ану на почетном месте восседал, Энки он слова хвалебные сказал:
Мой сын построил себе великолепный дом, прекрасно на платформе выглядит он.
Энки великое знание людям передаст, которые вокруг Дома живут и в нем прислуживают;
Теперь знанием, что в ME таится, с другими Ануннаками ему нужно поделиться!
Энки был смущен; поделиться божественными формулами со всеми пообещал Ану он.
В следующие дни Ану и Анту на небесных кораблях путешествие совершили, другие регионы они посетили.
Затем, на семнадцатый день, в Унуг-ки возвратилась царская чета, еще одну ночь она там провела.
На следующий день, когда младшие Ануннаки к Ану и Анту за благословением явились,
В Ану нежные чувства к его правнучке Инанне проявились; Он к себе ее привлек, он ее обнимал и целовал.
Пусть мои слова услышат все! Собравшимся он сказал:
Это место, после нашего отъезда, от меня Инанне будет отдано в качестве приданого,
Пусть небесный корабль, на котором мы над Землей путешествие совершим, Инанне подарком будет моим!
Инанна радостна была, танцевать и петь она начала, ее похвалы Ану звучали, как в гимне, которым их встречали.
После этого Ану и Анту Ануннаков благословили, в земли за океанами они поспешили;
Энлиль и Энки, Нинурта и Ишкур вместе с ними на землю золота отбыли.
Чтобы на царя Ану впечатление богатством золотым произвести, Нинурта для Ану и Анту дом решил возвести;
Его каменные блоки до совершенства отточили, изнутри их чистым золотом покрыли.
Царскую чету золотые покои ожидали с цветами гвоздик на камнях резных!
На берегу большого горного озера этот дом возвели.
Как золотые самородки здесь собирают, гости увидеть смогли;
Здесь золото можно добывать не один еще Шар! Ану, довольный, сказал.
Место неподалеку, где искусственная насыпь была, Нинурта Ану и Анту показал,
Как плавят и очищают металлы там, Нинурта им рассказал.
Как новый металл из камней извлекают, он им показал: Анак, Ануннаками сделанный, он его назвал,
Как соединив его с большим количеством меди, крепкий металл им был изобретен, он им рассказал.
По большому озеру, на берегах которого металлы добывали, Ану и Анту проплавали;
Озером Анака назвал его Ану, впредь называть его так станут.
Затем с северных земель, где охотой на крупных рогатых животных жил,
Мардук к своему отцу Энки и деду Ану прибыл;
Набу, его сын, с ним вместе был.
Когда Энки о Сарпанит его спросил, Мардук, убитый горем, о смерти ее сообщил.
Теперь лишь Набу со мной остался! Говоря своему отцу и деду, Мардук сокрушался.
Ану Мардука к своей груди прижал: Достаточно ты уже наказан! ему он сказал;
Свою правую руку Ану на голову Мардука возложил, чтоб Мардук прощен был, Ану его благословил.
От золотого места высоко в горах, все, кто собрались, на равнину, что внизу была, отправились.
Там, на участке, что до горизонта доходил, новое место для колесниц Нинурта открыл.
Небесная колесница Ану и Анту там была к полету подготовлена, золотом до краев она была наполнена.
Когда время отъезда подошло, Ану слова прощания своим детям сказал и наказ такой им дал:
Что бы ни было Судьбой для Земли и Землян уготовано, так тому и быть, пусть случится оно!
Если Человеку, а не Ануннакам Землю суждено унаследовать, давайте судьбе будем в этом содействовать.
Человечество знанием наделите, даже в тайны небес и Земли людей посвятите,
Законам правосудия и справедливости их научите, а затем их оставьте и домой летите!
Так Ану отцовский наказ своим детям давал.
Еще раз он их обнял и поцеловал;
С нового места колесница Ану и Анту взлетела, на Нибиру она улетела.
Первым печальную тишину Мардук нарушил; гневные слова он на всех обрушил:
Что это за новое Место Небесных Колесниц? он потребовал ему объяснить.
Что еще без меня после изгнания моего вы решили сотворить?
Тогда Энки решил Мардуку рассказать, что они хотят четыре региона создать.
Ярость Мардука не знала границ: Чем Инанна, что причиною смерти Думузи послужила, регион свой собственный заслужила?
Решения эти окончательно приняты были, изменить мы их не в силе! Так Энлиль Мардуку отвечал.
В разных небесных кораблях они сели, в Эдин и прилегающие к нему земли они летели;
Предвидя неприятности, Энлиль Ишкуру остаться приказал, и с золота глаз не спускать, он ему наказал.
Чтоб приезд Ану на Землю ознаменовать, новый счет времени было решено начать:
По земным годам, а не по Шарам Нибиру велся счет тому, что на Земле происходило.
С Века Быка, который Энлилю посвящался, отсчет времени земного начинался.
Когда в Эдин, место первого региона цивилизации, лидеры вновь прибыли,
Как кирпичи из глины лепить и города из них возводить, Ануннаки Землян научили.
Но там, где раньше лишь города Ануннаков стояли, теперь и их, и Землян города возникали;
Внутри них и в новых городах в честь великих Ануннаков большие священные зоны создавали,
Там, в домах на высоких холмах Ануннаки обитали, Храмами их люди называли;
Там Ануннакам, как Высшим Повелителям, они служили и поклонялись,
В зависимости от ранга они их почитали, об этом люди от них узнали:
Ану, божественный, шестидесятым рангом обладал, Энлилю пятидесятый ранг был дан,
Нинурте, своему старшему сыну, Энлиль тот же ранг даровал.
Повелитель Энки следующим в иерархии был, сороковой ранг он получил;
Наннару, сыну Энлиля и Нийлиль, ранг тридцатый был присужден.
Его сын и преемник, Уту, рангом двадцатым был наделен;
Рангом с числом десять других сыновей лидеров наделили.
Пятый ранг женщины Ануннаки и супруги лидеров между собой поделили.
Когда Эриду, Нибру-ки и храмы-дома в них построили,
В Лагаше место Гирсу обустроили,
Там Нинурта обитал и свою Черную Птицу Небесную держал.
Энинну, Дом Пятидесятого ранга, храм-жилище Нинурты и его супруги Бау называли;
Превосходный Охотник и Превосходный Сокрушитель, оружие, подаренное Ану, Энинну защищали.
Там, где Сиппар до Потопа стоял, Уту поверх грязи и ила новый Сиппар создал.
В Эбаббаре, Сияющем Доме, Уту со своей супругой Аей проживал;
Оттуда Уту законы правосудия Людям оглашал.
Вместо мест, где грязь и ил прежние города возрождать не позволяли, новые участки выбирали.
Абаб, что недалеко от Шурубака лежал, для Нинхарсаг новым центром стал.
Дом Помощи и Целительского Знания было храма ее и жилища название;
ME, благодаря которым Земляне появились, в святыне Нинхарсаг хранились.
Для Наннара город с улицами прямыми, каналами и причалами был возведен; Уримом назван был он,
Домом Царского Семени назывался его храм и дом,
Свет Луны отражался в нем.
И шкур в северные горные земли возвратился, в Доме Семи Бурь он там поселился;
Инанна в Унуг-ки обитала, в доме, что ей Ану завещал, она проживала.
Мардук и Набу в Эриду жили, в Эдине они собственных домов не имели.
* * *
Теперь история о первом Городе Людей и о царстве земном,
Как Мардук замыслил башню создавать и как Инанна ME решила своровать.
В Первом Регионе, в землях Эдина и в городах его окрестностей
Земляне их повелителями — Ануннаками работам разным и ремеслам обучались.
За короткое время ими поля орошались, по каналам и рекам они на лодках быстро переправлялись;
Овчарни и зернохранилища полными стояли, растения на земле процветали.
Ки-Энги, Землей Высших Созерцателей, Первый Регион назвали.
Затем позволить черноголовым людям своим собственным городом владеть было решено;
Киши, Город Скипетра, было название ему дано, в Киши царство Человека впервые было создано.
Там, на священной земле, Ану и Энлиль Божественный Сияющий Объект поместили.
В нем Нинурта первого царя назначил, его царским титулом Могущественный Человек наделили.
Сделать его центром Цивилизованного Человечества Нинурта хотел, для этого он в Эриду полетел,
Таблицы ME с божественными формулами царствования он от Энки получить хотел.
Одевшись, как подобает, Нинурта почтительно в Эриду вступил, ME царствования у Энки он попросил:
Повелитель Энки, который ME владел и охранял, пятьдесят ME Нинурте дал.
В Киши черноголовых людей, что там жили, числам и счету учили,
Божественный Нисаба письму их обучал, божественный Нинкаши, как пиво варить, им показал.
В Киши, управляемом Нинуртой, гончарное и кузнечное дело развивалось,
Колесные повозки в Киши сначала создавались.
Законы Правосудия и праведного поведения впервые в Киши оглашались.
Именно в Киши люди гимны хвалебные Нинурге сочиняли:
Его героические деяния и победы они воспевали, о его устрашающей Черной Птице они песни слагали,
Как в далеких землях он бизонов укрощал, как сплав из белого металла с медью он изобретал.
В это время Нинурта в зените славы оказался, как воплощение Созвездия Стрельца он почитался.
Инанна все это время в Унуг-ки своего владения в Третьем Регионе ждала,
Все это время собственного региона от лидеров требовала она.
Третий Регион появится, когда создадим второй! От лидеров получила она ответ такой.
Видя, как Нинурта в Эриду отбыл, и как ME царствования он получил,
Инанна план вынашивала в голове, как от Энки самой получить ME.
Свою служанку Ниншубур в Эриду она послала, чтобы та о визите Инанны сказала.
Услышав это, Энки Исимуду, своему домоправителю, указания тотчас дал:
Девица одна в мой город Эриду должна прибыть,
Когда она здесь появится, в мои личные покои позволь ей вступить.
Налей холодной воды для нее, чтобы сердце освежить ее, пироги ячменные с маслом принеси, ими ее угости,
Сладкое вино приготовь, сосуд пивом наполни до краев!
После Инанны появления, Исимуд выполнил все Энки поручения;
Потом Энки поприветствовать Инанну вошел, красотой Инанны он был полностью сражен:
Драгоценности Инанну украшали, прозрачные одежды ее тело не скрывали;
Когда наклонялась она, Энки своим лоном обнаженным она сводила с ума.
Из чаш для вина они сладкое вино пили, пива они тоже много испили.
Покажи мне ME, Инанна Энки игриво говорила; Позволь мне их в руках подержать своих!
Семь раз Энки Инанне ME держать позволял,
Божественные формулы властвования и царствования, духовности и письменности,
ME любви и вражды Энки Инанне в руки давал;
ME музыки и пения, работы с деревом, металлами и драгоценными камнями,
Всего девяносто четыре ME, которые необходимы, чтобы цивилизованное царство создать, Энки Инанне позволял держать.
Цепко схватив их, Инанна от заснувшего Энки сбежала;
К своему Небесному Кораблю она побежала, срочно взлететь своему пилоту приказала.
Когда разбуженный Изимудом Энки пропажи хватился, Задержать Инанну! он распорядился.
Когда о том, что Инанна в своем небесном Корабле уже улетела, Изимуд Энки сказал,
Преследовать Инанну на небесном корабле Энки Исимуду приказал.
Все ME ты должен возвратить мне! Он ему сказал.
На подлете к Ануг-ки Исимуд Небесный Корабль Инанны перехватил,
Возвратиться в Эриду и предстать пред разгневанным Энки, он ее принудил.
Но когда Инанну в Эриду доставили вновь, никаких ME при ней не нашлось:
Своей служанке Ниншубур она их отдала, в Дом
Ану в Инуг-ки Ниншубур их отнесла.
Властью, что мне дана, и от имени Ану, моего отца, приказываю, чтобы ты все ME вернула мне!
Так Энки сердито Инанне сказал, в своем доме он ее как пленницу держал.
Когда об этом Энлиль услыхал, в Эриду он отправился и пред своим братом предстал.
По праву я получила ME, Энки сам вручил их мне!
Так Инанна Энлилю говорила; возражать против этого Энки трудно было.
Когда время царствования Киши к концу подойдет, к Унуг-ки оно перейдет! Так Энлиль сказал.
Когда Мардук об этом услыхал, он был взбешен, гнев его границ не знал.
С меня довольно оскорблений! Своему отцу Энки Мардук кричал.
Предоставить ему собственный священный город в Эдине, он потребовал немедленно.
Энлиль требованиям Мардука никакого значения не придал, тогда Мардук сам судьбу в свои руки взял.
Место, которое для прибытия Ану еще до Ануг-ки было выбрано, он облюбовал,
Набу Игигов и их потомков, разбросанных по разным землям, туда позвал,
Чтобы для Мардука священный город строить и место для небесных кораблей там построить!
Когда его последователи в то место пришли, камней, чтобы строить, они там не нашли.
Мардук показал им, как кирпичи лепить и огнем их обжигать, чтобы камни ими заменять,
Из них башню, которая вершиной своей до небес возвышаться должна, они начали строить.
Энлиль их планы решил расстроить, и туда он отправился спешно, чтоб Мардука успокоить;
Обещаниями и уговорами он пытался это делать, как мог;
Остановить Мардука и Набу в их устремлениях Энлиль так и не смог.
В Нибру-ки Энлиль, его сыновья и внуки собрались; что делать дальше, они совещались.
Мардук запрещенные Врата к Небесам возведет,
Землян он к ним приведет!
Так Энлиль своим сыновьям и внукам говорил.
Если мы позволим этому случиться, ничего от Человечества уже не сможем мы добиться!
Этот вредный план не должен осуществиться! Нинурта говорил; каждый с ним согласен был.
В ночное время Ануннаки Энлиля из Нибру-ки туда прибыли, со своих небесных кораблей они башню разгромили» огнем и острыми камнями они ее разбили;
Башню и все стоянки вокруг они полностью уничтожили.
Рассеять по дальним землям лидера и его последователей Энлиль после этого решил,
Чтобы впредь они не могли совещаться, чтобы планы их спутать, их единство разрушить, Энлиль указ издал:
До сих пор все Земляне один язык имели, на едином языке они говорили.
Впредь я такой язык для них решил создать, чтобы речь друг друга они не могли понимать!
На триста десятом году по земному летоисчислению все эти события происходили:
Он сделал, так, что в каждом регионе и на каждой земле люди на различных языках говорили,
Различная форма письма после того каждому была дана, чтобы то, что один писал, другой не понимал.
Двадцать три царя в Киши управляли, четыреста восемь лет его Городом Скипетра называли;
В Киши также любимый король, Этана, управлял, который путешествие в небеса совершал.
В назначенное время царствование к Унуг-ки перейти должно! Так в указе Энлиля было сказано.
На его землю Божественный Сияющий Объект из Киши поместили.
Когда об этом решении людям объявили, Инанне хвалебный гимн они сложили:
Госпожа ME, Царица великолепная,
Справедлива, сиянием окружена, на небесах и на Земле любима она;
Любовью Ану освященная, в величественные одежды облаченная,
Семь раз она ME получала, в своих руках она их удержала.
Для царской власти они нужны, для высшего духовенства необходимы они,
ME великих она Госпожа, хранительница их она!
Четыреста девятый год по земному летоисчислению пошел,
Царский скипетр от Первого Региона к Унуг-ки перешел;
Его первый царь был дома-храма Эанна верховным жрецом, сыном Уту был он!
Что касается Мардука, то на Землю Двух Теснин он свой путь держал,
Однажды повелителем Второго Региона он стать мечтал.
* * *
Теперь история о том, как Второй и Третий Регионы появились,
И как Нингишзидду Мардук изгнал и Унуг-ки Аратге угрожал.
Когда Мардук после длинного отсутствия на Землю Двух Теснин вновь вернулся, с Нингишзиддой как ее властелином он там столкнулся,
Ее Верховным Повелителем он был.
С помощью потомков Ануннаков, которых Земляне поддерживали, Нингишзидда там руководил,
Все, что Мардук когда-то планировал и приказывал, Нингишзидда отменил.
Что здесь без меня происходило? Мардук потребовал отчета от Нингишзидды.
В разрушении сокровенных вещей Мардук Нингишзидду обвинял,
Что Хорона в пустыню отослал, где воды никто не видал,
В такое место, где земли бескрайние и недоступны удовольствия сексуальные!
Два брата шума много наделали, они друг на друга нападали, упреками друг друга осыпали.
Имей в виду, что здесь я правитель, как раньше был! Мардук Нингишзидде говорил.
Место мое ты посмел захватить; с этого времени моим представителем ты лишь можешь быть.
Но если ты этому намерен сопротивляться, на другую землю тебе лучше податься!
Триста пятьдесят земных лет с тех пор миновали, все это время на Земле Двух Теснин братья ссориться продолжали,
Триста пятьдесят лет в хаосе находилась та земля, братьями была раздроблена она;
После этого Энки, их отец, Нингишзидде сказал слова такие: Во имя мира, уходи на земли другие!
На Землю за океанами Нингишзидда удалиться предпочел, с группой своих последователей он туда пошел.
Шестьсот пятидесятый земной год в то время начал свой отсчет,
Но в новом царстве, где Нингишзидда Крылатым Змеем назывался, новый счет времени начался.
На Земле Двух Теснин под властью Мардука Второй Регион образовали;
В анналах Первого Региона Маганом, Землей Каскадной Реки, его называли.
Но люди Второго Региона, когда на разных языках говорить все стали, Хем-Та, Темно-Коричневая Земля, ему имя дали.
Нетеру, Созерцающие Покровители, там Ануннаков на новом языке называли.
Мардука как Ра, Сияющего, они почитали; Энки как Птаха, Развитие дающего, они уважали.
Нингишзидду как Техути, Божество Равновесия, они вспоминали;
Чтобы память о нем стереть, образ его на Каменном Льве Ра заменил ликом Асара, сына своего.
Считать десятками, а не по шестьдесят Ра людей приучил; год он также на десятки разделил,
Наблюдение за Луной наблюдением за Солнцем он заменил.
Помня, что Техути в свое время на старом месте Город Севера и Город Юга возродил,
Мардук/Ра эти земли, Северную и Южную, в один Город Короны объединил.
Царем он там назначил отпрыска Нетеру и женщины земной; Мена было имя ею.
Там, где эти две земли встречались, где большой рекой они разделялись, Город Скипетра он основал.
Чтобы Киши в Первом Регионе превзойти, он блеск ему придал, Мена-Нефер, Красота Мены, он его назвал.
В честь своих родителей Ра святой город основал, в честь царя Нибиру Анну он его назвал;
На платформе он построил дом-храм для Энки-Птаха, отца своего.
Как острая ракета, внутри высокой башни вздымалась вверх макушка его.
В его святилище Ра поместил верхнюю часть небесного корабля своего, Бен-Бен называл он его;
Это был тот корабль, в котором он с Планеты Бесчисленных Лет путешествие совершил.
В день Нового Года царь, как Верховный Жрец, церемонии проводил,
В этот день он один в самую дальнюю Звездную Комнату вступил,
Перед Бен-Беном он подношение положил.
Чтобы Второй Регион процветал, Птах все формулы ME своему сыну Ра отдал.
Что ты не знаешь, что знаю я? отец своего сына спросил.
Потом во все знания, за исключением того, как мертвых воскрешать, он Ра посвятил.
Как Величайшим среди Двенадцати Созвездий, знаком созвездия Овена, Птах сына Ра одарил.
Течение Хапи, великой реки, Птах для Ра и его людей по этой земле пустил,
Плодородные почвы обильным урожаем разродились, люди и рогатый скот там быстро плодились.
Процветание Второго Региона лидеры поощрили;
К созданию Третьего Региона они приступили.
Сделать его владением Инанны, как ей обещали, они указ издали.
Как подобает владычице региона, небесное созвездие ей посвятили:
До этого с братом Уту они Созвездие Близнецов между собой делили,
Теперь, как подарок от Нинхарсаг, ее Созвездием
Девы Инанну наделили;
На восемьсот шестидесятом году, согласно Земному летоисчислению, Инанна очень почиталась.
Далеко, на востоке, за семью горными хребтами, земля Третьего Региона простиралась;
Замуш, Земля Шестидесяти Драгоценных Камней, ее горное царство называлось.
Аратта, Лесное Царство, в долине большой, извилистой реки простиралась;
На большой равнине люди выращивали зерно и стада рогатого скота пасли.
Там также два города из глиняных кирпичей они построили, зернохранилища их были переполнены.
В соответствии с указом Энлиля, Повелитель Энки, Бог
Мудрости, для Третьего Региона свой собственный язык создавал,
Новую письменность из знаков других он для них составлял,
Человеческий язык, прежде неизвестный, Энки для Арат-ты своей мудростью создал;
Но ME цивилизованного царства Третьему Региону Энки не дал:
Пусть то, что Инанна для Инуг-ки взяла, с новой областью разделит она! Так Энки заявил.
В Аратге Инанной главный пастух назначен был, на ее возлюбленного Думузи он походил.
В своем небесном корабле Инанна из Унуг-ки в Аратгу летала, над горами и долинами она пролетала.
К драгоценным камням Замуша она неравнодушна была, чистый лазурит с собой в Унуг-ки она привезла.
Потом в Унуг-ки Энмеркар стал царем, вторым по счету правителем там был он;
Именно он границы Ануг-ки расширил, своей красотой этот город Инанну возвеличил.
Именно он богатства Аратгы возжелал, стать верховным правителем Аратты он помышлял.
В Аратту Энмеркар эмиссара послал, чтобы дань от богатств Аратгы он требовал.
Пробираясь через семь горных хребтов, через выжженные земли и затем промокший под дождями, эмиссар в Аратту прибыл,
Царю Аратты требование Энмеркара он слово в слово повторил.
Его язык царь Аратты понять был не в состоянии; как рев осла было его звучание.
Деревянный скипетр с написанным на нем сообщением царь Аратгы эмиссару вручил.
Разделить ME Унуг-ки с Аратгой в сообщении царь говорил,
Зерно, как подарок от царя, на ослов взвалили, вместе с эмиссаром они в Унуг-ки отбыли.
Когда Энмеркар надписанный скипетр получил, сообщение его в Унуг-ки понять не мог никто.
Он его из света в тень выносил, он его из тени на свет заносил;
Что это за дерево? он спросил. Потом посадить его в саду он велел.
С тех пор пять лет прошло, десять лет миновало, из скипетра дерево вырастало, ветвистым оно стало.
Что мне делать? Энмеркар в расстроенных чувствах своего деда Уту спросил.
К божественной Нисабе, покровительнице писцов и письма, Уту свою просьбу обратил.
Написать сообщение на глиняной таблице Нисаба Энмеркаранаучила, на языке Аратты оно написано было;
Рукой его сына Банды оно было в Аратгу доставлено:
Дань или война! В нем было сказано.
Ананна Аратту не забудет, Арагга Ануг-ки подчиняться не будет! Царь Аратты сказал.
Если Инуг-ки желает войны, путь в поединке сразятся наши воины!
И все же пусть лучше мирно обмен сокровищами произойдет; пусть Унуг-ки в обмен на богатства Аратты нам ME отдает!
На обратном пути, неся мирное сообщение, Банда занемог;
Вскоре дух совсем оставил его.
Его товарищи подняли голову его, дыхание жизни ушло из него;
На Горе Хурум, по пути из Аратты, мертвый Банда был оставлен,
Богатств Аратты Унуг-ки не добился, с Араттой ME Ануг-ки не поделился;
В Третьем Регионе полный расцвет Цивилизованного Человечества так и не случился.
Краткое содержание Тринадцатой Таблицы
Вырастают царские города со священными зонами для богов
Полубоги становятся царями во дворцах и жрецами в храмах
Мардук обещает своим последователям вечную жизнь в, Загробном Мире
В Шумере Инанна поддерживает веру в Возрождение
Небесные знамения и оракулы-предсказатели предвещают грядущие события
Мардук объявляет о наступлении его времени, Века Овена
Нингишзидда строит каменные обсерватории, чтобы доказать обратное
Восстания, войны и вторжения дестабилизируют земли клана Энлиля
К Энлилю является таинственный посланник, который говорит о скором бедствии
Он велит Энлилю выбрать Достойного Человека, которого нужно спасти
Энлиль выбирает Ибруума, отпрыска семьи царского жреца
Армия, созданная Набу, пытается захватить космодром
Отвергая предостережения Энки, боги применяют Смертельное Оружие
Нинурта и Нергаль стирают с лица Земли космодром и греховные города
Ядерное облако приносит смерть в Шумер

Бог Гор и Избранный Человек
ТРИНАДЦАТАЯ ТАБЛИЦА
Во Втором Регионе Цивилизованное Человечество не достигло полного рассвета,
Тем, что дано Инанне было, она пренебрегала, другие царства, что ей не принадлежали, она получить желала.
Когда тысячный год пошел, царский титул от Унуг-ки к другому городу перешел,
Кто мог тогда беду в конце следующего тысячелетия предвидеть, кто мог катастрофу предотвратить?
О том, что меньше, чем через треть Шара неизвестное бедствие произойдет, кто мог предсказать?
Инанна первая событиям несчастным толчок дала, Мардук наперекор Судьбе пошел, как бог Ра;
Ужасная беда руками Нипурты и Нергаля была Принесена
Почему Инанна дарованными ей владениями не довольствовалась, почему к Мардуку беспощадной она была?
Путешествуя между Унуг-ки и Араттой, Инанна беспокойна и недовольна была;
Своего возлюбленного Думузи все еще оплакивала она, ее жажда любви не была утолена,
Где бы она ни летала, образ Думузи, сияющего и манящего ее, в солнечных лучах она созерцала,
Ночью он в сновидениях к ней приходил; Я вернусь! Он ей говорил.
Красоты владений своих на Земле Двух Теснин он ей сулил.
В священной зоне Унуг-ки Дом Ночных Утех она возвела.
В этом доме, что Гигуну она называла, молодых героев в их первую брачную ночь сладкими речами она соблазняла:
Долгую жизнь, блаженное будущее им обещала; будто это ее возлюбленный Думузи, она представляла.
Каждый, кто на ночь оставался у нее, на утро мертвым оказывался в постели ее.
Как раз то время герой Банда, который на горе оставлен был, в Унуг-ки с того света вернулся живым!
По милости Уту, от семени которого он родился, Банда из мертвых возродился.
О чудо! О чудо! Взволнованная Инанна стала кричать. Мой возлюбленный Думузи ко мне вернулся опять!
В ее доме Банда омылся, в плащ свой он облачился.
Думузи, мой возлюбленный! Она его позвала. В постель, украшенную цветами, она его увлекла.
Когда на утро Банду Инанна живым увидала, от радости она восклицала:
В моих руках заключена не смерти сила, бессмертие я подарила!
После этого богиней себя объявила Инанна, подразумевая, что Силой Бессмертия она обладала.
Наннар и Нингаль, родители Инанны, ее заявлению не были рады;
Энлиля и Нинурту слова Инанны смущали; Уту, ее брата, они тоже разочаровали;
Мертвого оживить невозможно! Энки и Нинхарсаг друг другу говорили.
На земле Ки-Энги люди свою судьбу хвалили:
Боги среди нас есть, они могут одолеть смерть! Так друг другу люди говорили.
В Унуг-ки Банда отца своего Энмеркара на троне сменил;
Лугаль, Великий Человек, его титул был.
Богиня Нинсун, что Энлилева семени была, себе в супруги его взяла,
Герой Гильгамеш их сыном был, трон Унуг-ки после Лу-галя-Банды он получил.
Годы прошли, Гильгамеш старше стал, о жизни и смерти он мать свою Нинсун расспрашивал,
О смерти своих предков, что из Ануннаков были, он знать желал. Умирают ли боги? Он своей матери вопрос задал.
Хотя на две трети я божество, неужели как обычному смертному мне умереть суждено? Он у нее спрашивал.
Пока на Земле ты будешь пребывать, смерти Землянина тебе не избежать! Нинсун отвечала сыну своему.
Но если на Нибиру ты попадешь, долгую жизнь ты там обретешь!
Взять Гильгамеша с собой на Нибиру Нинсун Уту, командующего, просила,
Бесконечное число раз Нинсун к Уту взывала, день за днем она его умоляла;
Пусть Гильгамеш идет к Месту Приземления! Уту, наконец, принял решение.
Чтобы проводник у него был, чтоб защита обеспечена ему была, Нинхарсаг сделала для Гильгамешадвойника.
Энкиду, Словно Созданный Энки, звали двойника, не матка его на свет произвела, кровь в его венах не текла.
С товарищем Энкиду Гильгамеш к Месту Приземления отбыл, Уту с оракулами за его продвижением следил;
При входе в кедровый лес, чудовище на их пути встало, пламя из пасти своей оно изрыгало.
Обманом они чудовище с толку сбили, на части его разрубили.
Когда тайный вход в туннель Ануннаков они нашли,
Перед Энлиля существом, устрашающе фыркающим Небесным Быком, оказались они.
До ворот Унуг-ки бык преследовал их; на городских укреплениях Энкиду его насмерть сразил.
Когда Энлиль об этом узнал, гневно он закричал, Ану в небесах его стенания услыхал;
Сердце Энлиля ему ясно говорило: нехорошим знамением это было!
За убийство Небесного Быка Энкиду к наказанию приговорили, в водах его утопили;
Гильгамеш от Нинсун и Уту указания получал, смертного приговора он избежал.
Тем не менее, желая долгую жизнь на Нибиру найти, к Месту Колесниц Уту Гильгамеш продолжал идти.
После многих приключений до Земли Тильмуна, Четвертого Региона, он дошел;
Через его подземные туннели он прошел, в саду драгоценных камней он Зиусудру нашел!
О событиях Потопа Зиусудра Гильгамешу рассказал, секрет долгой жизни он ему показал:
Растение в садовом пруду росло, Зиусудру и его супругу оно от старости спасло!
Уникальным среди растений на Земле оно было; с его помощью человек мог полностью восстановить свои силы.
Человек в Старости Молод Опять! Такое название этому растению я дал, Зиусудра Гильгамешу сказал.
Дар от Энки, с благословения Энлиля, оно на Горе Спасения было нам дано!
Когда Зиусудра и его супруга спокойно спали, Гильгамеш привязал к своим ногам камни.
В пруд он нырнул глубоко, растение Молодости схватил и с корнем вырвал его.
С растением в мешке через туннель он спешно назад пробирался, в Унуг-ки он опять направлялся.
Когда он утомился и поспать прилег, аромат растения змею привлек.
У спящего Гильгамеша зубами вырвала растение змея, вместе с ним она прочь уползла.
Утром, когда о пропаже Гильгамеш узнал, он сел и громко зарыдал.
С пустыми руками в Унуг-ки он вернулся домой, он и умер там, как смертный простой.
После Гильгамеша еще семь царей правили в Унуг-ки, затем этого царствования настали последние дни;
Ровно тысяча земных лет прошло, когда это произошло!
К Уриму, городу Наннар и Нингаль, царствование Первого Региона перешло.
Все, что в других регионах творилось, под пристальным вниманием Мардука находилось.
Мечты и помыслы Инанны, к владениям Думузи обращенные, Раочень тревожили.
Захватнические замыслы Инанны расстроить он был решительно настроен;
О вопросе, что возрождения и бессмертия касался, он размышлениям глубоким придавался.
Мыслью о божественном сане одержимым он был, стать великим богом он решил!
То, что Гильгамешу, почти Землянину, позволено было, Ра в ярость приводило,
Но этот ход, что благосклонность царей и людей сохранял, он мудрым считал:
Если полубогам к вратам бессмертия приближаться можно, применить к царям моего региона это тоже возможно!
Так Мардук, который во Втором Регионе под именем Ра известен был, сам себе говорил:
Пусть в моем регионе правят потомки Нетеру, пусть в Загробный мир они отправляются на Нибиру!
Такой порядок Ра в своем царстве установил. Как строить гробницы, обращенные на восток, он царей научил,
Жрецам-писцам он длинную книгу продиктовал, путешествие в Загробный мир, он в нем подробно описал.
Как добраться до Дуат, Места Небесных Колесниц, он в своей книге рассказал,
Как по лестнице, ведущей к небесам, к Неувядающей Планете подниматься,
Как Растение Жизни вкусить, как Воду Молодости испить.
О пришествии богов на Землю Ра жрецам рассказал, Золото — это искра Жизни, он им сказал. Оно — плоть богов! Он царям объяснял.
Отправляться в Абзу и Нижнее царство, чтобы золото добыть, он царям приказал.
Когда силой оружия цари Ра земли чужие завоевали, во владения братьев его они вторгаться стали,
Их действия растущий гнев у братьев вызывали:
Что Мардук себе позволяет, братья говорили, растоптать он нас желает?
К своему отцу Энки они обратились; Птаха, своего отца не послушался Ра.
Все прилегающие земли завоевать он мечтал, для этого в Маган и Мелухху царей своих Ра послал,
Быть повелителем четырех регионов он всем сердцем желал.
Земля — моя, я на ней властелин! Он твердо отцу своему заявил.
* * *
Теперь история о том, как Мардук верховным правителем себя объявил и Бабили возводил,
И как Инанна царями-воинами командовала, как кровопролитие и святотатство допустила она.
Когда царский трон от Унуг-ки к Уриму передали, Наннар и Нингаль, улыбаясь, перед людьми стояли.
Наннара, кто тридцатым рангом обладал, как бога Луны люди почитали;
По счету Лунных месяцев в году двенадцать ежегодных праздников по его указу проводили,
Каждому из двенадцати великих Ануннаков один месяц в году и его праздник посвящены были.
В Первом Регионе повсеместно в честь богов — Ануннаков старших и младших, святыни и храмы возводились,
Где люди сами своим богам молились,
В Первом Регионе признаки цивилизации от Ки-Энги на другие соседние земли распространялись,
В Городах Человека местные правители Праведными Пастухами считались;
Ремесленники и земледельцы, пастухи и ткачи своими изделиями на широком пространстве обменивались,
Законы правосудия указом там ввели, договоры торговли, брака и развода там блюли.
В школах знанию молодых обучали, писцы гимны, пословицы и мудрые мысли писали.
Изобилие и счастье на землях тех царили; вражда и вторжения там тоже были.
Инанна все время на своем небесном корабле от земли к земле носилась; на берегах Верхнего Моряона с Уту резвилась.
В царство своего дяди Ишкура она прибыла, Дуду, Любимый она его звала.
Людям, которые на верхней равнине этих двух рек жили, Инанне благоволили;
Звучание их языка она приятным находила, вскоре их язык она изучила.
В честь планеты Лахаму на своем языке они Иштар ее величали,
Уруком ее город Унуг-ки они именовали, Дуду Ададом на своем языке они называли.
Син, Бог Оракулов, они имя отцу ее, Наннару, дали; город Урим Уром они именовали.
Шамаш, Яркое Солнце, на своем языке они Уту звали, его они также почитали.
Энлиля Отцом Элилем величали они, Ниппуром на их языке назывался Нибру-ки;
Ки-Энги, Земля Высших Созерцателей, Шумером на их языке называлась.
В Шумере, Первом Регионе, царская власть от города к городу передавалась;
Во Втором Регионе трон передавать Ра не разрешал, один он единолично править желал.
Самый старший с Небес, первенец, что на Земле родился! Чтоб таким жрецы его знали, он стремился.
Главный бог с самых ранних времен! Он приказал, чтобы так в гимнах пели о нем;
Бог вечности, он вечность сотворил, он превыше богов всех был,
Тот, с кем сравниться никто не может, единственный и непревзойденный боже!
Так Мардук, как Ра, выше других богов себя объявил,
Их полномочиями и заслугами он себя одного наделил:
Как Энлиль, я владею и повелеваю, как Нинурта, в земледелии и сражении преуспеваю;
Как Адад, я молнию и гром вызываю, как Наннар, я ночи освещаю;
Как Уту, Шамаш я, как Нергаль, Нижним Миром правлю я;
Как Гибиль, золотые недра я знаю, как медь и серебро добывать, я знанием обладаю;
Как Нингишзидда, числами и их счетом управляю я, небес достигла слава моя!
Лидеров Ануннаков эти заявления повергли в смятение,
Братья Мардука со своим отцом Энки беседовали, Нергаль с Нинуртой ему о своих тревогах поведали.
В чем других превосходишь ты? Энки своему сыну Мардуку говорил. Неслыханны притязания твои!
Небеса, небеса — главный свидетель тому! Мардук ответил отцу своему.
Быка Небесного, что символом созвездия Энлиля был, его собственный отпрыск погубил,
В небесах Век Овена, мой век, наступает, знамения явные это предвещают!
В своем доме, в Эриду, Энки пребывал, циклы двенадцати созвездий он изучал,
В первый день весны, в начале года, он внимательно наблюдал за восходом солнца;
Солнце в начале того дня поднималось среди звезд созвездия Быка.
Энлиль в Нибру-ки и Наннар в Уриме наблюдения свои также проводили,
В Нижнем Мире, где приборы находились, Нергалем испытания проводились:
Время Овена пока не пришло, Век Быка Энлиля не закончился еще!
В своем царстве Мардук от своих притязаний не отступал. Набу ему во всем помогал,
В другие царства посланники им оправлены были, чтобы людям о наступлении его времени они объявили.
К Нингишзидде лидеры Ануннаков свою просьбу обратили, как людей научить за небесами следить, они его спросили.
Мудрый Нингишзидда изобрел каменные строения, Нинурта и Ишкур занимались их возведением.
На оседлых землях, тут и там, наблюдать за небесами людей обучали,
То, что солнце в Созвездии Быка все еще восходило, они людям показали.
Энки с огорчением за происходящим наблюдал, как Судьбу на правильный путь повернуть, он размышлял:
После того как Ануннаки провозгласили себя богами, от поддержки Человечества они зависимы стали!
В Первом Регионе земли при одном лидере Ануннаки решили объединить, царя-воина они желали на трон посадить.
Инанна, которая Мардука не выносила, найти подходящего человека задание от них получила.
Сильного человека, которого она в путешествии повстречала и полюбила, Инанна Энлилю сделать царем предложила,
Арбакад сыном командующего четырех гарнизонов был, верховной жрицей была его мать.
Скипетр и корону Энлиль ему вручил, Шарру-кином, Справедливым Регентом, Энлиль его объявил.
Как на Нибиру когда-то устроили, новый город короны для объединения земель они здесь построили,
Агаде, Объединенный Город, его назвали они, он находился рядом с Киши.
Энлиль широкие полномочия Шарру-ки дал; Инанну с ее лучевым оружием корпус его воинов сопровождал.
Все земли от Нижнего Моря до Верхнего Моря его трону повиновались,
На границах Четвертого Региона для защиты его войска располагались.
С опаской Ра за Инанной и Шарру-ки все время пристально наблюдал, затем, как сокол свою добычу, он их атаковал:
С того места, где Мардук пытался построить башню, ведущую к небесам,
Шарру-ки священную землю в Агад перенести приказал, там Небесный Сияющий Объект поместить он желал.
Разгневанный Мардук в Первый Регион помчался, с Набу и своими последователями у места башни он оказался.
Священной земли я — единственный властелин, врата богов возводить могу лишь я один!
Так Мардук грозно сказал, изменить течение реки своим последователям он приказал.
Плотины и стены вместо Башни они возвели, Эсагиль,
Дом Верховного Бога, для Мардука построили они;
Бабили, Врата Богов, Набу назвал его в честь отца своего,
В сердце Эдина, который в центре Первого Региона был, Мардук сам себя правителем объявил!
Ярость Инанны границ не знала, своим оружием она последователей Мардука смертью покарала.
Кровь людей, как на Земле прежде не бывало никогда, словно реки текла.
К своему брату Мардуку в Бабили прибыл Нергаль, ради людей Бабили оставить этот город он его убеждал:
Давай мирно верных знаков с небес будем ждать! Нергаль своему брату сказал.
Мардук на это свое согласие дал, от земли к земле он блуждал, за небесами он пристально наблюдал,
Анум, Незримый, с тех пор и в последующие времена во Втором Регионе называли Ра.
Некоторое время Инанна спокойна была, царская власть от Шарру-ки мирно к его двум сыновьям перешла.
Потом на трон Агаде внук Шарру-ки взошел; Нарам-син, Любимец Сина, звался он.
Энлиль и Нинурта Первый Регион покинули, на земле, что за океанами, пребывали они;
Из Второго Региона Ра ушел далеко, на другие земли, где Мардукомзвали его,
Инанна вознамерилась свой шанс не упускать и всю власть в свои руки взять,
Нарам-сина она призвала, захватить все земли она приказ ему отдала.
На Маган и Мелухху, владения Мардука, Нарам-сину она идти приказала.
Армия Землян через весь Четвертый Регион проходила, святотатство с позволения Нарам-сина повсюду она чинила,
Они Маган захватили, проникнуть в запретный Экур, Дом, Горе Подобный, попытку совершили.
От такого кощунства и вероломства Энлиль в бешенство пришел; Нарам-сина и Агаде проклял он:
Нарам-син умер, скорпионом он был укушен, город Агаде по приказу Энлиля до основания был разрушен.
Тысяча пятьсот земных лет прошло, когда все это произошло.
Теперь история о пророчестве Галзу и его явлении, что видел Энлиль в сновидении;
О возвышении Мардука говорилось в нем и о выборе человека, который должен быть от бедствия спасен.
После того как Мардук Амуном стал, в царстве Второго Региона период хаоса настал, беспорядки и смута там правили бал;
После того как Агаде был стерт с лица земли, в Первом Регионе беспорядок и смута власть обрели.
В Первом Регионе царская власть попиралась, из Городов Богов в Города Человека она перемещалась,
Унуг-ки, Лагаш, Урим, Киш и Исин, и дальше в удаленные места царствование перешло от них.
Тогда Энлиль, посоветовавшись с Ану, царствование в руки Наннара отдал;
Урим, где божественный Небесный Светящийся Объект стоял, третий раз царским городом стал.
В Уриме Наннар человека назначил царем, Ур-Намму его звали, он стал Праведным Пастухом.
Справедливость на землях Ур-Намму восстановил, насилию и вражде он конец положил,
На всех землях время процветания и изобилия наступило.
Именно тогда Энлилю во сне видение было:
Образ человека привиделся ему тогда, светлый и сияющий он был, словно небеса;
Когда он приблизился и у кровати Энлиля встал, светловолосого Галзу Энлиль в нем признал!
В своей левой руке он таблицу из лазурита держал, звездные небеса рисунок на ней изображал;
Знаками двенадцати созвездий бьши разделены небеса, на них своей левой рукой Галзу указал.
В направлении от Быка к Овену он рукой водил; три раза он это повторил.
Затем в сновидении Галзу говорить стал и Энлилю он так сказал:
Вслед за временем справедливости, мира и благоденствия последует время злых деяний, кровопролития и бесчестия.
В трех небесных областях Бык Энлиля уступит место Овену Мардука,
Тот, кто титул Верховного Бога присвоил себе, станет править на Земле.
Бедствие, каких прежде не бывало никогда, уготовила Земле Судьба!
Как во времена Потопа все должно произойти, человека праведного и достойного обязан ты найти,
Благодаря ему и семени его, как Создателем Всевышним предназначено, Цивилизованное Человечество будет спасено!
Так Галзу, божественный посланник, Энлилю в сновидении говорил.
Когда от ночного сна пробудился он, никакой таблицы у кровати своей он не нашел.
Действительно ли оракула с небес то было явление или все это сердца моего воображение? Энлиль сам себя спрашивал.
Ни одному из своих сыновей, включая Наннара, ни Нинлиль о сновидении своем он не говорил.
У жрецов в храме Нибру-ки об ученых, знающих небеса, Энлиль спросил,
О Тирху, жреце-оракуле, верховный жрец ему говорил.
От Ибру, внука Арбакада, он происходил, из шестого поколения жрецов Нибру-ки он был,
С царями Урима они роднились, на царских дочерях они женились.
В храм Наннара в Уриме они пришли, небесное время изучали они:
Семьдесят два Земных года составляют одну небесную долю, три из них изучи и все о них подробно запиши!
Так Энлиль жрецу Тирху сказал, вычислить время, когда пророчество должно сбыться, он ему приказал.
В то время как Энлиль о своем сновидении и его значении размышлениям придавался, Мардук от одной земли к другой передвигался.
О своем превосходстве он людям продолжал говорить, его целью было последователей себе заполучить.
На землях Верхнего Моря и на землях, граничащих с Ки-Энги, Набу, сын Мардука, людей подстрекал;
Захватить Четвертый Регион он замышлял.
Между обитателями запада и обитателями восточных земель столкновения происходили,
Цари из воинов армии формировали, караваны ходить перестали, стены вокруг городов вырастали.
Происходит то, что Галзу предрекал! Энлиль сам себе сказал.
На Тирху и его сыновей, потомков достойного происхождения, Энлиля выбор пал:
Вот человек — избрания достойный, как Галзу наказал! Энлиль сам себе сказал.
Наннару о своем сновидении Энлиль ни слова не обронил, своему сыну он такие слова говорил:
На земле между реками, откуда Арбакад пришел, город, подобный Уриму, построй,
В этом городе, который вдали от Урима будет находиться, ты с Нингаль должен поселиться.
В самом центре его возведи святыню-храм, Тирху царским жрецом сделай там!
Волю отца своего исполнил Наннар, на земле Арбакада он построил город Харран.
Стать верховным жрецом в святыню-храм он Тирху послал, вместе с его семьей он его туда призвал;
Тирху в Харран пошел, когда прошли две пророческие Небесные Доли из трех.
В это время Ур-Намму, Радость Урима, когда в западных землях он пребывал, со своей колесницы упал и жить приказал.
На троне Урима сын Шульги его заменил; мерзким и жаждущим кровопролития он был.
В Нибру-ки он, сам себя благословив, верховным жрецом стал, в Унуг-ки радости от лона Инанны он искал;
Воины из горных мест, которые Наннару не подчинялись, в армию его им вербовались,
Ими он западные земли наводнял, неприкосновенность Центра Управления полетами он попрал.
В священный Четвертый Регион он вступил, царем всех четырех регионов он сам себя объявил.
Этим бесчестием Энлиль разгневан был, о вторжении этом Энки Энлилю так говорил:
Все границы перешли правители твоего региона! Энки Энлилю сказал огорченно.
Мардук — вот кто источник всех бед! Энлиль Энки парировал в ответ.
Тем не менее о сновидении своем не говоря ничего, Энлиль на Тирху и его потомство обратили внимание свое.
На Ибрууме, который старшим сыном Тирху был, Энлиль свой выбор остановил.
Ибруум — царский отпрыск, он слыл храбрецом, в тайны небесные был он посвящен;
Защищать священные места, чтоб колесницы могли там взлетать и приземляться, Энлиль приказал Ибрууму отправляться.
Едва лишь Ибруум из Харрана удалился, как в городе этом Мардукобъявился;
Осквернения он тоже там наблюдал, как рождение Нового Порядка он их воспринимал.
Из Харрана, на пороге Шумера, свой финальный бросок он планировал сделать,
Из Харрана, где край владений Ишкура пролегал, он усилением мощи своей армии управлял.
Двадцать четыре земных года прошло пребывания в Харране его,
Тогда Мардук обращался со слезами к богам другим, откуда бы ни были они;
Проступки свои признавая, но от своего превосходства не отступая, он им так говорил:
О боги Харрана, о великие боги, которые судят всех, я вам поведаю свой секрет!
Как свой пояс я никогда надевать не забываю, память о себе я всегда сохраняю:
Я — божественный Мардук, великий бог я, в своих владениях известный как Ра.
За мои грехи меня изгнали, в горы я тогда подался, по многим землям я в изгнании скитался,
Оттуда, где солнце восходит, туда, где солнце заходит, я пошел, на землю Ишкура я пришел.
Двадцать четыре года я Харране пребывал, в его храме я знамение искал;
До каких пор мне еще ждать? о пришествии царствования моего я просил знак послать.
Дням изгнания твоего конец настал! оракул в храме мне сказал.,
О великие боги, кто судьбы призван вершить, позвольте мне путь к своему городу проложить,
Свой храм Эсагиль, как вечное пристанище мое, возвести, в Бабили царя на трон привести;
Все боги-Ануннаки пусть придут в мой храм, условия мои пусть примут они там!
Так Мардук, во всем признаваясь и с мольбой обращаясь, других богов просил и о пришествии своем им объявил.
Его призывом боги-Ануннаки обеспокоены и встревожены были.
На большой совет, чтоб совещаться, они все, вызванные Энлилем, поспешили.
Все лидеры Ануннаков в Нибру-ки прибыли; Энки и братья Мардука там тоже были.
Происходящим они были обеспокоены, против Мардука и Набу они все были настроены.
На совете великих богов все друг друга упрекать стали, взаимные обвинения они друг другу предъявляли.
Того, что произойти должно, предотвратить не сможет никто; давайте признаем превосходство Мардука! один лишь Энки так думал.
Если век Овена наступил, давайте Связи Земля-Небеса Мардука лишим! Разгневанный Энлиль всем предложил.
Уничтожить Место Небесных Колесниц они все решили, только Энки один не был согласен с ними;
Использовать для этого Смертельное Оружие Нергаль предложил; только Энки его предложение отклонил:
С Земли на Нибиру, царю Ану, об этом они сообщили; от Ану на Земле согласие получили.
То, чему быть свыше предопределено, из-за вашего решения потерпит неудачу оно! Так Энки сказал, когда собравшихся покидал.
Нинурта и Нергаль сделать правильный выбор могли, но зло они предпочли.
* * *
Теперь история о том, как Воля Судьбе подчинялась,
Как шаг за шагом, поступки и решения в течение долгих, забытых времен, к Великому Бедствию приводили!
Теперь пусть это будет записано на века, пусть об этом будут помнить всегда:
Когда принималось решение применить Оружие Смертельное, Энлиль две тайны хранил:
Никому, пока не было принято это ужасное решение, он о явлении Галзу во сне не говорил;
Никому, пока не было принято это роковое решение, Энлиль о том, что знает место хранения оружия, тайну не раскрыл!
Когда, несмотря ни на что, совет применить Смертельное Оружие позволил,
Когда Энки, злой и расстроенный, зал совещаний совета оставил,
В душе Энки был рад: где оружие скрыто, только он один знал! Так Энки полагал,
Поскольку он раньше Энлиля на Землю прибыл, именно он с Абгалем то оружие в секретном месте схоронил.
То, что Абгаль изгнанному Энлилю это место показал, Энки не подозревал!
Когда Энки об этом узнал, в своем сердце он лишь одного желал:
Хоть бы после хранения столь длительного оружие утратило свою силу губительную!
Энки не мог предвидеть тогда, что длительное хранение станет причиной бедствия, какого еще не знала Земля.
Так что Энлилю Энки не нужен был, своим двум героям он тайное место открыл:
Те семь Орудий Смертельных хранятся внутри горы! Энлиль им говорил.
В глубокой яме зарыто оружие, зарядить смертельной силой его нужно!
Как оружие пробудить от глубокого сна, Энлиль им секрет открыл тогда.
Перед тем как два сына, один Энки, другой Энлиля, к тайному месту отбыли,
Энлилем напутственные слова им сказаны были: Прежде чем оружие применить, Ануннаки должны покинуть место колесниц;
Города не должны пострадать, люди не должны погибать!
В своем небесном корабле Нергаль к потайному месту уже направлялся, а Нинурта по просьбе отца задержался;
Наедине с сыном своим Энлиль хотел поговорить, чтобы тайну свою одному ему открыть:
О пророчестве Галзу и выборе Ибруума Нинурте он рассказал.
Вспыльчив Нергаль, убедись, чтобы ни один город не пострадал, Ибруума предупреди! Энлиль Нинурте сказал.
Когда Нинурта к месту хранения оружия прибыл, Нергаль из ямы орудия уже вынул,
Когда их ME Нергаль от длительной дремоты пробудил, каждое из семи орудий он соответствующим названием наделил:
Не Имеющий Соперников, первое орудие он назвал, Сияющий Пламенем, второму он название дал.
Тот, Что Ужас Несет, третье он назвал, Тот, Что Горы Плавит, четвертому название дал,
Ветер, Что Края Мира Ищет, он назвал пятое, Тот, Что Никого Выше и Ниже Не Щадит, было названо шестое,
Седьмое чудовищным ядом было наполнено, Истребитель Живых Существ, называлось оно.
С благословения Ану семь орудий Нергалю и Нинурте вручили, чтобы они разрушения чинили.
Когда Нинурта к месту Смертельного Оружия прибыл, Нергаль разрушать и уничтожать уже готов был.
Я убью сына, я уничтожу отца! Нергаль, отмщения жаждущий, кричал.
Земли исчезнут, которых страстно желают они, греховные города я сотру с лица земли! Так разъяренный Нергаль заявил.
Отважный Нергаль, ты хочешь праведников вместе с грешниками уничтожить? Нинурта своего товарища спросил.
Указания Энлиля ясны! К выбранным целям поведу я, ты последуешь после меня!
Решение Ануннаков мне известно! Нинурте сказал Нергаль.
В течение семи дней и семи ночей эти двое там пребывали, от Энлиля сигнала они ждали.
Мардук, когда его терпение закончилось, как и намеревался, в Бабили он опять подался,
В присутствии своих последователей он оружие взял, о своем превосходстве он им сказал;
Тысяча семьсот тридцать шестой земной год шел тогда.
В тот день, в тот роковой день, Энлиль Нинурте послал сигнал;
К Горе Машу Нинурта полетел, позади него Нергаль летел.
На гору и равнину в сердце Четвертого Региона Нинурта с неба смотрел.
Сердце его сжалось, когда Нергалю он знак подал: Держись подальше! Он ему кричал.
Затем первое орудие Нинуртой с небес было в ход пущено;
Вершину Горы Машу оно, ярко вспыхнув, отсекло, в тот же момент внутренности горы расплавило оно.
Над Местом Небесных Колесниц Нинурта в ход пустил орудие второе,
Сиянием семи солнц оно все осветило, скалы равнины в глубокую рану оно превратило,
Сотрясалась и разверзалась Земля, после ослепительной вспышки вдруг потемнели небеса;
Обожженными и разбитыми камнями покрыта равнина колесниц была,
Вместо лесов, которые равнину окружали, только голые стволы стояли.
Дело сделано! Нинурта прокричал со своей Черной Божественной Птицы, небесного корабля.
Власти, которой Мардук и Набу так жаждали, они лишились навсегда!
Затем Нергаль с Нинурты взял пример, быть Эррой, Истребителем, всем сердцем он хотел;
Следуя Дорогой Царя, к зеленой долине пяти городов он путь держал.
В зеленой долине, где Набу людей в свою веру обращал,
Нергаль, как пойманную птицу, раздавить его желал!
На эти пять городов, один за другим, Эрра с небес смертельное оружие направлял,
Пять городов, что в долине стояли, тотчас пустошью стали.
Все, что там было, в пепел и развалины превратилось, все, что там жило, вмиг испарилось.
Мощным оружием были свергнуты горы, которые земли от вод защищали,
В долину хлынули воды морские, долину полностью они затопили;
Когда на испепеленные города воды проливались, клубы пара к небесам поднимались.
Дело сделано! из своего небесного корабля Эрра кричал. Нергаль в своем сердце жажды отмщения уже не держал.
Глядя на зло, которое эти двое героев сами сотворили, тем, что увидели, они озадачены были:
После огненного зарева потемнели небеса, вслед за этим сильная буря была.
В черном облаке кружась, словно бес, Пагубный Ветер нес мрак с небес,
В дневное время Солнце на горизонте темнота застилала,
В ночное время его обод вспыхивал зловеще, Луна при его появлении исчезала.
Когда на следующий день рассвело, с запада, с Верхнего Моря, штормовой ветер принесло,
Темно-коричневое облако в восточную сторону шло, к оседлым землям двигалось оно;
Везде, куда облако приходило, беспощадно смерть всему живому оно приносило;
От Долины Жестокости, вспышками огней сопровождаясь, к Шумерусмерть быстро направлялась.
Энлилю и Энки Нинурта с Нергалем сообщили тревожную весть: беспрестанный Пагубный Ветер всем несет смерть!
Энлиль и Энки тревожный сигнал богам Шумера послали: Бегите! Бегите! Они всем им приказали.
Пусть люди разбегаются, пусть люди спасаются!
Из своих городов боги бежали, как испуганные птицы, покидающие гнезда, они дома свои бросали.
Люди этих земель рукой Пагубного Ветра были схвачены крепко, бежать им было бесполезно.
Смерть украдкой подползала, словно призрак она на поля и города нападала;
Через самые высокие стены, самые толстые стены, как воды в половодье, она повсюду проникала,
Никакая дверь не могла ей путь преградить, никакой запор не мог ее остановить.
Те, что за закрытыми дверьми прятались, в домах своих словно мухи падали,
Те, что на улицы выбегали, эти улицы трупами своими устилали.
Кашель и мокрота в груди их душили, рты слюной и пеной наполнены были;
Когда людей хватала Пагубного Ветра невидимая рука, из их ртов кровь струей текла.
Постепенно по землям ветер перемещался, с запада на восток по равнинам и горам он продвигался;
Все, что там жизнью когда-то дышало, после него мертвым стало; людей и рогатый скот — всех одна участь ожидала.
Воды отравлены были в реках и морях, все растения высохли на полях.
Земли от Эриду на юге до Сиппара на севере Пагубный Ветер поразил!
Лишь Бабили он пощадил, где Мардук о своем господстве объявил.
Краткое содержание Четырнадцатой Таблицы
Бабили, центр, выбранный Мардуком, бедствие пережил
Энки видит в этом предзнаменование неизбежного господства Мардука
Энлиль размышляет о прошлом, о Воле и Судьбе,
Он принимает верховную власть Мардука и решает отправиться к дальним землям
Братья тепло прощаются
Энки считает Прошлое руководством для предсказания Будущего
Он решает написать для потомков книгу обо всем, что случилось
Заключительное слово писца Эндабсара
Вавилонское изображение Мардука

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ......




Комментариев нет:

Армяне и евреи

В Устной Торе (Мидраш Эйха Раба, гл. 1) рассказывается, что вавилонский царь Невухаднецер (сразу после разрушения Первого Храма, то ест...